jueves, junio 14, 2007

Narraciones de la Mística Urbana XXI


Like a Friend

De nuevo pretendes disculparte. Decirme todo lo terrible que te sientes, excusarte en tu falso amor que prometes por mí, y justificar los errores en contingencias puramente azarosas sin intencionalidad. No importa, te dejo entrar. No puedo evitarlo. When I could have been learning something? Oh well, you know what I mean. Enigmática, fría, superficial, frívola, fútil, hermosa, punzante, excitante, azul. The girl of my nightmares. Lo sé, me he convertido en tu diversión, peor aún, en un pasatiempo; en la película por la tarde, el libro antes de dormir, el radio del coche, el periódico por la mañana, el café después de comer, el cigarro en la espera, la revista en el aeropuerto. Tal vez nunca aprenda algo, posiblemente no lo quiera. Come on and kill me baby while you smile like a friend. No digas nada, sé donde terminaremos. Acéptalo. No viniste a disculparte, tampoco para recuperar el amor, mucho menos enterarte de mi vida sin ti. I've done this before, and I will do it again. Ya no digas nada y cumple con tu plan antes que confunda nuestra extraña amistad con algo inexistente.

You are the last drink I never should have drunk
You are the body hidden in the trunk
You are the habit I can't seem to kick
You are my secrets on the front page every week
You are the car I never should have bought
You are the dream I never should have caught
You are the cut that makes me hide my face
You are the party that makes me feel my age
Like a car crash I can see but I just can't avoid
Like a plane I've been told I never should board
Like a film that's so bad but I've got to stay till the end
Let me tell you now: it's lucky for you that we're friends.

Cpt. Y. Sparrow

jueves, junio 07, 2007

Narraciones de la Mística Urbana XX













It's funny, you work so hard,
you do everything you can to get away from a place,
and when you finally get your chance to leave,
you find a reason to stay.

- Vincent ("GATTACA") -


If this isn't love, I don't think I can handle the real thing
- Finn ("Great Expectations") -

Principio

Un difuso azul que va cediendo al capricho rojizo del amanecer es nuestro escenario. Al fondo, una canción cuenta nuestra historia soñada por un desconocido. Media botella de vino tinto en la mesa era nuestra excusa. Tú mi pretexto.

Me pierdo en tu cabello, en tus labios, tu cuello, tu cuerpo, me pierdo en ti. Aprietas mi mano, suspiras, tiemblas, te abrazo, me besas, rojo. Ya no hay nada que desear, te tengo frente a mí. Toda aventura me trajo a ti. Hasta ahora ninguna contingencia tenía sentido. Me fascina nuestro principio, tan errático y azaroso que podría pensarlo como destino ¿Providencia o azar objetivo? Es lo menos importante.

The tree-lined avenue
Begins to fade from view
Drowning past regrets
In tea and cigarettes
But I can’t seem to forget

When you came along

El tiempo ha cambiado, ahora llueve de manera ligera. Nada importa en el mundo. Te miro esperando a que despiertes. Me regales la primera mirada del día, y aquella sonrisa que idiotiza. Suspiras mientras abres los ojos y me abrazas con fuerza. El reloj de nuevo el constante enemigo. No importa. Gastaré hasta el último de los segundos en contemplarte, acariciarte, en tenerte.

Un error me llevó a ti. Creo jamás he hecho algo tan acertado en mi vida ¿Irónico? Odio el cliché. Por ahora, no tiene sentido. Solamente seguiré recostado junto a ti, escuchando la agonizante lluvia y esperando en que en algún momento el tiempo se detenga.

- A year is a long time. -
- Not so long. Just once around the sun.-

Cpt. Y. Sparrow